How Hali’s poem paved way for Women’s College at AMU

Story by  ATV | Posted by  Aasha Khosa • 2 Years ago
Altaf Husain Hali with Sir Syed Ahmad
Altaf Husain Hali with Sir Syed Ahmad

 

 Saquib Salim

The year1858 was a watershed year in the history of India. The Mughal rule had formally ended; India came under the direct control of the British Crown; several nawabs, rajas and zamindars were dispossessed and new socio-political alliances were formed. The education system also witnessed a drastic change as people looked towards western education to secure jobs under the new ruling class. On one hand, while educationists stressed the need for modern education among men, they completely neglected women. Modern education was seen as a means to get employment and women were not supposed to step outside homes, hence complete neglect of women's education.

Sir Syed Ahmad Khan’s Aligarh movement can be credited for popularising modern education among the Indian Muslims with the establishment of Muhammadan Anglo-Oriental (MAO) College in 1875. Though Syed Ahmad championed the cause of education among the Muslim men, women’s education was opposed or at its best ignored. The education of women, according to him, was an unnecessary burden on the limited sources of the Muslim community since women would not be taking up jobs after attending college. Like Syed Mumtaz, many of his comrades, Altaf Husain Hali and Sheikh Abdullah, were advocates of women’s education but had to remain silent during Syed Ahmad’s lifetime. 

Efforts to build a school for women in Aligarh paced up after the death of Syed Ahmad in 1898. The movement to bring women education to Aligarh was spearheaded by Sheikh Abdullah along with others. Begum of Bhopal, Sultan Jahan, was one of the most important people to allocate funds for the girls’ school.

Alltaf Husain Hali

Efforts were made to form a public opinion in support of women’s education. To achieve the same Sheikh Abdullah started publishing a journal, Khatun (Woman). In 1905, he requested Altaf Husain Hali to write a poem in support of women's education. The poem, Chup ki Daad (Homage to the Silent), was published in December 1905, a few months before a girls’ school was established in Aligarh by Sheikh Abdullah, in Khatun

Chup ki Daad was a nazm or topical verse, having the structure of a tarkiib band (a poem divided into stanzas, each stanza having the rhyme scheme of a ghazal, with different rhyming couplets separating the stanzas). The whole nazm is divided into eight stanzas, or band. 

Hali opens the nazm by heaping praises upon the role of women in society. They are called benevolent, courageous and caring. The opening couplet reads;

ai māʾo behno beTiyo ! duniyā kī zīnat tum se hai

mulkoñ kī bastī ho tumhīñ qaumoñ kī ʿizzat tum se hai

(Oh mothers, sisters, daughters! the adornment of the world is through you

you alone are the settledness of lands; the honour of communities is through you)   

In the nazm, Hali goes on to explain the strong character of women. They are called truthful when men have forgotten the truth. He further wrote about the hardships women face - female infanticide and Sati were a few of many crimes against women. Abusive husbands, child marriages, domestic work and raising children were identified as some of the hardships women faced. In the sixth stanza, Hali wrote that while a few men might not have committed the crimes against the women, all men, good and bad, were unanimous on keeping women uneducated and ignorant. 

Altaf Hussain Hali

Hali wrote:

go nek mard akṡar tumhāre nām ke ʿāshiq rahe

par nek hoñ yā bad rahe sab muttafiq is rāʾe par

(although a virtuous man might often remain your lover

but whether they would be virtuous or vicious, all remained agreed on this opinion)

jab tak jiyo tum ʿilm-o-dānish se raho maḥrūm yāñ

āʾī thīñ jaisī be-ḳhabar vaisī hī jāʾo be-ḳhabar

(As long as you live, you would remain deprived of knowledge and wisdom here

 as ignorant as you had come, just so ignorant you would go)

tum is t̤araḥ maj'hūl aur gumnām dunyā meñ raho

ho tum ko dunyā kī nah dunyā ko tumhārī ho ḳhabar

(You would remain ignorant and anonymous in the world

neither would you know the world, nor would the world know you)

jo ʿilm mardoñ ke liye samjhā gayā āb-e ḥayāt

ṭherā tumhāre ḥaq meñ vuh zahr-e halāhal sar-basar

(The learning that was considered the water of life for men

about you, was decreed to be entirely a deadly poison)

ātā hai waqt inṣāf kā nazdīk hai yaum ul-ḥisāb

duniyā ko denā hogā in ḥaq-talfiyoñ kā vāñ javāb

(the time of justice comes, the day of reckoning is near

the world will have to answer for these losses of rights, there)

The last six couplets of the poem were addressed to the supporters of women’s education, where the last couplet praises the efforts of Begum Sultan Jahan of Bhopal. Hali wrote:

ai be-zabānoñ kī zabāno ! be-basoñ ke bazūʾo !

taʿlīm-e nisvāñ kī muhim jo tum ko ab pesh āʾī hai

(oh tongues of the tongueless! arms of the helpless!

the great event of women's education that has come before you)

yeh marḥalah āyā hai pahle tum se jin qaumoñ ko pesh

manzil pah gaṛī un kī istiqlāl ne pahuñchāʾī hai

(when this way-station has confronted communities before you

firmness has caused their chariot to arrive at the destination)

hai rāʾī meñ parbat agar dil meñ nahīñ ʿazam durust

par ṭhān lī jab jī meñ phir parbat bhī ho to rāʾī hai

(in a mustard seed is a mountain, if in the heart resolve is not steadfast

 but when the will has been fixed, then even if there would be a mountain, it's a mustard seed)

yeh jīt kyā kam hai ke ḳhud ḥaq hai tumhārī pusht par

jo ḥaq pah muñh āyā hai āḳhir us ne muñh kī khāʾī hai

(is it a small victory, that truth itself is at your back?

he who has rejected the truth-- he has, in the long run, eaten his words)

jo ḥaq ke jānib-dār haiñ bas un ke beṛe pār haiñ

bhopāl kī jānib se yih hātif kī āvāz āʾī hai

(those who are partisans ['side-takers'] of the truth-- enough said; their boats have made the crossing

from the direction ['side'] of Bhopal, this voice of a guardian angel has come)

hai jo muhim dar-pesh dast-e ġhaib hai us meñ nihāñ

tāʾīd ḥaq kā hai nishāñ imdād-e sult̤ān-e jahāñ

(this great event that confronts us, in it is hidden the hand of the Unseen

the sign of the support of Truth is the help of Sultan Jahan [the Begum of Bhopal)

The poem was well received and impressed people including Begum of Bhopal. A few months later a girls’ school was inaugurated in Aligarh, which later developed into a women’s residential college under Aligarh Muslim University and is now known as Abdullah Hall, or Women’s College. For almost a century now, Indian Muslims look towards this college for women’s education with a belief that it imparts modern education while maintaining Muslim social values.

(Saquib Salim is a historian-writer)